Spotlight Online - Die ganze Welt auf Englisch
Abonnement
Kundenservice
Fragen & Antworten
Anzeigenkontakt
Sprach- & Reisemarkt
  • PRODUCTS
  • LANGUAGE
  • AUDIO
  • NEWS
  • TRAVEL
  • BLOGS
  • TEACHERS
  • CONTACT US
  • Basics
  • Vocabulary
  • Grammar
  • Tests
  • Questions
  • Word of the Day
  • Games
Home › LANGUAGE › Tests › Archive ›

Test your English, Test 2, April 2010 Premium-Inhalt

31.03.2010

Obama was wasting his time ________ Republican support for his health-care reform bill.

Dieser Beitrag ist nur für Spotlight-Premium-Kunden zugänglich.

Falls Sie bereits ein registrierter Premium-Abonnent sind, loggen Sie sich bitte ein.

  • Neu anmelden
  • Passwort vergessen?

Wie bekomme ich Zugang zu Spotlight Premium?

Sie haben folgende Möglichkeiten, Zugang zu Spotlight Premium zu bekommen:

  1. Sie sind bereits Magazin- oder Audio-Abonnent von Spotlight, dem Sprachmagazin für English? Dann registrieren Sie sich unkompliziert und einfach und legen mit Ihren Bestell-Daten einen kostenlosen Premiumzugang an.
  2. Sie sind kein Abonnent? Dann schauen Sie doch einmal in unseren Abo-Shop und testen das Magazin Spotlight, das Übungsheft und die Audio-CD für bessere English Kenntnisse!
  3. Sie interessieren sich ausschließlich für die Inhalte im Online-Premiumbereich? Dann werden Sie Spotlight-Premium-Abonnent - schnell und günstig zu noch mehr Sprachübungen im Internet!

COMMENTS

Submitted by ksfno1 on Thu, 29/04/2010 - 20:18.

I'm just a learner but I would say "Wikipedia chalks the idea up to a New Zealander who wanted more evening hours in which insects are collected.", not "..... more evening hours in which to collect insects."

If my idea isn't right, please warn me.

  • Login or register to post comments
Submitted by Anne Hodgson on Fri, 30/04/2010 - 08:32.
Your version is grammatically correct, but it changes the meaning slightly: "He was a New Zealander who wanted more evening hours in which insects are collected" means "Er war ein Neuseeländer, der mehr Abendstunden, in denen Insekten gesammelt werden, haben wollte." This sounds a little strange, because it's like he wanted more evening hours for everyone in general to collect insects. When you use the passive you're no longer thinking about the person who is doing the thing. "He was a New Zealander who wanted more evening hours in which to collect insects" is "Er war ein Neuseeländer, der mehr Abendstunden wollte, um Insekten zu sammeln." This is more specific: He wanted these evening hours for himself, to collect insects. Does that make it clearer? Thanks for your very interesting questions!
  • Login or register to post comments
Submitted by ksfno1 on Fri, 30/04/2010 - 10:02.

Thanks for your clarification.

  • Login or register to post comments

Login

  • Neu anmelden
  • Passwort vergessen?
Spotlight jetzt testen!
Die aktuelle Zeitschrift kommt kostenlos zu Ihnen nach Hause.

Free newsletter

Sign up for our free e-mail newsletter and you'll get a useful idiom and an update about our site every Tuesday.

Unsubscribe

Friend us on Facebook:
Facebook
SprachenShop CASIO EX-Word EW-G6100CCASIO EX-Word EW-G6100C
Die neuen elektronischen Wörterbücher der EX-Word-Serie überzeugen durch logisch strukturierte Inhalte bewährter Partner wie PONS, Oxford und Duden.
Spotlight Verlag
  • Business Spotlight
  • Spot on
  • ADESSO
  • ECOS
  • Écoute
  • Deutsch perfekt
  • dalango
  • SprachenShop
  • sprachtest.de
  • sprachen-download.de
Abonnement | Kundenservice | Lehrerservice | Anzeigen | Presse | Kontakt | Impressum | E-Mail: spotlight-online@spotlight-verlag.de

© 1999-2011 Spotlight Verlag GmbH | Englisch online lernen und üben
Close X